Deutscher Buchpreis 2024 - la longlist
Il 20 agosto è stata annunciata la longlist del Deutscher Buchpreis 2024: tra i venti nominati, siamo felici di trovare ben 16 titoli B&G!
A questo link troverete informazioni in lingua inglese a proposito del premio e dei candidati.
In attesa di conoscere la shortlist il 17 settembre, vi presentiamo qui i titoli rappresentati dalla nostra agenzia.
I diritti della maggior parte di questi sono ancora liberi per la lingua italiana - volentieri condividiamo materiale in lettura!
Nora Bossong, Reichskanzlerplatz (Reichtskanzlerplatz) – Suhrkamp Verlag
Diritti venduti in Francia (Les Escales) e in Ungheria (Open Books).
Bossong dipinge in questo romanzo il ritratto di Magda Goebbels, la donna che divenne la first lady della Germania nazista, e quello del giovane ragazzo omosessuale che, per un breve momento, fu il suo amante. Due individui coinvolti nella tempesta degli eventi storici, ognuno in modo diverso e con diversi gradi di colpa e complicità.
Franz Friedrich, Die Passagierin (The Passenger) – S. Fischer Verlage
L'autore (già vincitore dello Jürgen Ponto Prize con il suo esordio) racconta di un futuro in cui sono presenti tutte le opportunità mancate del passato, ma anche di amicizia, di senso di comunità e dell'insaziabile desiderio di cambiamento.
Dopo molti anni, Heather torna nel sanatorio dove era stata evacuata da adolescente. Come molti altri, da allora soffre di ricordi fantasma e del dolore della solitudine. È in quel luogo, a Colchis, che la donna spera di ritrovare la pace interiore.
Martina Hefter, Hey guten Morgen, wie geht es dir? (Hey Good Morning, How Are You?) – Klett-Cotta
I diritti di traduzione sono già stati venduti nei Paesi Bassi con una pre empt e in Lituania.
L’autrice, vincitrice del Grand Prize of The German Literature Fund 2024 e del Literary Prize Of the State Capital Wiesbaden 2024, propone un viaggio vorticoso attraverso il cyberspazio e l'inesorabile marcia verso l’invecchiamento – contrapposta all’eterno desiderio di rimanere giovani. Un romanzo profondo, ma narrato con il passo leggero di una commedia che concilia sottile tristezza e struggente nostalgia.
Timon Karl Kaleja, Heilung (Healing)– Piper Verlag
Siamo sulle Dolomiti, in un centro termale isolato tra cime e nevi. Il protagonista, sull’orlo di una crisi d’identità, si trova lì su suggerimento della moglie: una gallerista di successo la cui vita lavorativa va decisamente meglio di quella del marito. Ad aiutarlo c’è il professor Trinkl, che gli spiega che la cura è nel suo passato. Spaventato e riluttante a guardare dentro di sé, l’uomo non sa ancora quanto il cammino che lo aspetta per guarire le sue ferite sarà lungo... Tra sogno e realtà, tra humor e riflessioni serie, "Heilung" è un romanzo davvero sorprendente.
Maren Kames, Hasenprosa (Hare Prose) – Suhrkamp Verlag
Un libro pieno di cuore, di punk e di tenerezza. Ascoltiamo Glenn Gould e Billie Eilish, vediamo Lionel Messi palleggiare nell'universo e molto altro. Un libro che ricorda un'estate d'infanzia: eccessivo, aperto e luminosamente bello.
Michael Köhlmeier, Das Philosophenschiff (The Philosopher’s Ship) – Hanser Literaturverlage
Diritti venduti a La Nave di Teseo.
L’architetta Anouk Perleman-Jacob ha invitato Michael Köhlmeier a scrivere la storia della sua vita sotto forma di romanzo in occasione del suo centesimo compleanno. Su ordine di Lenin, durante il terrore bolscevico, la donna fu deportata da bambina insieme alla sua famiglia e ad altri intellettuali sulle cosiddette “navi dei filosofi”. Per cinque giorni e cinque notti, la loro nave andò alla deriva nel Golfo di Finlandia, finché non salì a bordo l'ultimo passeggero mandato in esilio: era Lenin in persona.
Daniela Krien, Mein drittes Leben (My Third Life) – Diogenes Verlag
Dopo la morte della figlia diciassettenne e una diagnosi di cancro, Linda si lascia alle spalle tutto ciò che l'aveva definita in precedenza: il suo lavoro presso una fondazione artistica di Lipsia, il marito Richard, la famiglia e gli amici. Affranta e vulnerabile, fugge in un vecchio casale nella campagna sassone. Sarà la figlia di un'altra donna a risollevarla dall'orlo dell'abisso.
André Kubiczek, Nostalgia (Nostalgia) – Rowohlt Verlag
"Nostalgia", forse il libro più personale di André Kubiczek, parla del suo rapporto con la madre, donna di origine asiatica che negli anni Settanta ha cercato di trovare una casa a Potsdam, nella Germania dell’Est, lontana dalla sua famiglia. Emerge un'immagine un po' diversa della vita nella DDR: quella dalla prospettiva di una famiglia migrante che cerca di cavarsela nella vita di tutti i giorni. Un romanzo autobiografico che racconta con sensibilità e calore la familiarità, l'estraneità e l'amore attraverso le culture e i pregiudizi.
Ulla Lenze, Das Wohlbefinden (The Well-Being) – Klett-Cotta
Diritti venduti nei Paesi Bassi (Meridiaan).
Anna è un’operaia e chiaroveggente, mentre Johanna una scrittrice. Nel sanatorio di Beelitz, tra queste due donne così diverse si sviluppa un legame che avrà conseguenze esistenziali per entrambe. L'incontro, avvenuto nel 1907, fa emergere una spiritualità profondamente sepolta in Johanna, che si rende conto che Anna potrebbe svolgere un ruolo chiave nella sua opera letteraria. Sessant'anni dopo, Johanna cerca di trovare le parole per riconnettersi con il passato…
Clemens Meyer, Die Projektoren (The Projectionists) – S. Fischer Verlage
Fitzcarraldo ha già acquisito i diritti per la lingua inglese (mondo).
Da Lipsia a Belgrado, dalla DDR alla Repubblica Popolare di Jugoslavia, dagli spettacoli del grande schermo ai romanzi d'avventura. Implacabile e dal ritmo incalzante, questo romanzo racconta la storia del nostro presente che ancora risente del fardello del passato.
Max Oravin, Toni & Toni (Toni & Toni) – Literaturverlag Droschl
Toni e Toni hanno messo a punto uno spettacolo di danza e sono sul punto di sfondare, quando un incidente dopo la prova generale in una notte euforica di un club viennese cambia tutto. Da allora, i due cercano di ritrovare la strada della vita di coppia e della cura reciproca.
Da descrizioni tranquille, quasi meditative, a sfoghi inebrianti, questo romanzo d'esordio cattura la passione, l'estasi e il profondo tumulto interiore di Toni e Toni.
Mithu Sanyal, Antichristie (Antichristie) – Hanser Literaturverlage
Durga, sceneggiatrice indo-tedesca di fama internazionale, è stata ingaggiata per realizzare un adattamento cinematografico dei gialli di Agatha Christie. Viene catapultata all’improvviso nel 1906 e incontra ribelli indiani, le cui battaglie sono tutt'altro che non violente come quelle di Gandhi. E si chiede: che tipo di resistenza è giusta in un mondo sbagliato? Un dibattito stravagante, divertente e spietato sul colonialismo.
Stefanie Sargnagel, Iowa. Ein Ausflug nach Amerika (Iowa– A Trip to America) – Rowohlt Verlag
Nel 2022, Stefanie Sargnagel scambia il suo comodo divano viennese con un biglietto aereo per gli Stati Uniti dove insegnerà scrittura creativa in un piccolo college nel mezzo del nulla, in Iowa. La prospettiva dell’autrice sugli Stati Uniti è unica come la sua scrittura: la desolazione del Midwest americano viene raccontata senza compromessi, con voce sarcastica e brutalmente onesta.
Dana von Suffrin, Nochmal von vorne (Once More from the Top) – Kiepenheuer & Witsch
Quando il padre di Rosa muore di cancro, lei è l'unica presente. Lo sgombero della sua casa d'infanzia diventa un riesame del passato e della disgregazione della sua famiglia. Sembra rimanere solo un mucchio di pezzi rotti ma, se si ascolta con attenzione, ciascuno di essi ha qualcosa da raccontare. Una storia avvincente e toccante di una famiglia ebreo-tedesca, ambientata ai nostri giorni tra Monaco e Tel Aviv.
Ruth-Maria Thomas, Die schönste Version (The Most Beautiful Version) – Rowohlt Verlag
Jella ama Yannick. Anche Yannick ama Jella e, anche se lo fanno in modo diverso, lo fanno bene. Finché la situazione non cambia. Ora Jella giace nella sua vecchia camera d'infanzia, chiedendosi come sia possibile che le cose siano arrivate a quel punto. La ragazza ripensa alla piccola città in cui è cresciuta, agli amici che l'hanno accompagnata in tante tappe della sua vita, e a quel momento in cui le mani di Yannick si sono strette intorno al suo collo…
Iris Wolff, Lichtungen (Glimmer of Lights) – Klett-Cotta
Diritti venduti in Regno Unito (Moth Books) e in Spagna (Adn), e in pre empt in Italia (Neri Pozza).
Vincitore del prestigioso Uwe-Johnson-Preis 2024.
Uniti da un’infanzia indimenticabile trascorsa a nord dell’allora Romania comunista, gli inseparabili Kato e Lev, sono destinati a strade diverse quando, dopo l’apertura delle frontiere europee, la prima decide di partire per l’Occidente, mentre Lev rimane legato ai luoghi dove è nato. Poetico e toccante, questo romanzo è il ritratto di un’amicizia senza tempo e un amore senza confini e del rapporto tra le proprie origini e il mondo.